Home

пенпен театралится

  • Nov. 11th, 2009 at 11:50 PM
arte
как-то внезапно на меня сваливаются театры в последнее время. вчера я совершенно неожиданно для себя - вместо финского семинара, каюсь - оказалась на опере "Семен Котко" Прокофьева. в Мариинке, за какие-то совершенно смешные деньги. сегодня днём всё так же внезапно нарисовалась три билета на с помпой презентованную этим летом русскую версию французского мюзикла "Шербурские зонтики", привезённую в Театр Ленсовета.

признаюсь вам, друзья: Чапек жестоко пожрал мой мозг в детстве - мне в театре всё так же техническая сторона постановки чуть ли не интереснее всего. Вчерашний Прокофьев меня потряс - совершенная фантасмагория с переходом к вселенскому бесполому коммунизму в рабочих одеждах и с красными книжками в руках на фоне торчащей из земли Большой Жёлтой Лысой Головы. отдельно стоило бы выделить огромные боевые человекоподные серп и молот, символично поднимающиеся и опускающиеся в глубине сцены, а также армию красных и белых сперматозоидов (ну костюмы у них такие, с шапочками - что я могу поделать). Музыка хороша, но очень в духе Прокофьева, т.е. авангардна, а вот про голоса я ничего особенно хорошего сказать не могу, к сожалению. Больше всего, конечно, раздражают ещё, видать, неокрепшие и достаточно, простите, визгливые сопрано, которых к тому же совершенно не слышно - и это в партере в 5 ряду! гремит только хор, в результате даже те немногочисленные сольные партии, которые есть в этой опере, совершенно теряются. хочу, наконец, послушать хорошее исполнение оперы, короче. "Аиду" там. или "Женитьбу Фигаро".

В Ленсовета - продолжу уже начатую мысль - сегодня наблюдалась схожая ситуация. Например, девушка, исполнявшая партию Мадлен, явно является обладательницей хорошего глубоко меццо - те немногие низы, которые приходились на её долю, звучали потрясающе. Но вместо того, чтобы продемонстрировать все возможности своего голоса, она сегодня по большей части еле-еле перебивалась фальцетом - потому что партия ей досталась явно сопрановая. А для меццо нынче как-то не пишут, раз юная девица - так непременно должна пищать почему-то.

Кроме того, русская версия отличается поистине чудовищным переводом. Т.е. если отключиться от текста совсем, то всё прекрасно, но совсем от текста отключиться не получается, вот в чём проблема. Музыка явно писалась под французские интонации, в результате насильно налагаемые на эту музыку русские интонации звучат очень неестественно.

На этом, правда, минусы постановки заканчиваются, ура. Оркестр был очень хорош, характеры ярки, краски на сцене бесподобны - меня в такой колористический экстаз прежде только Альмодовар ввергал, пожалуй - геометрия костюмов и декораций удачно попадает в стиль эпохи. Вращающиеся по вертикальной оси декорации в сцене расставания отчётливо проассоциировались с жерновами - надеюсь, согласно режиссёрской задумке. Ещё одна находка - незадачливый жених, с фронта возвращающийся посредством вылезания из свадебного торта уже не его невесты. Впрочем, за "Кармен" за 3 секунды (Наташа уже написала, да, но это было поистине прекрасно) и самую красивую любовную сцену, которую я когда-либо видела в театре - и чуть ли не вообще в искусстве - я готова простить спектаклю что угодно.

Tags:

Служанки

  • Jan. 31st, 2009 at 2:30 AM
arte
Пролог номер один
— пять лет назад в Марселе вечером 8-го января я сидела в испанском ресторане и первый раз в жизни слушала, как Далида поёт Je suis malade. Второй раз в жизни я эту песню услышала сегодня.

Пролог номер два
— несколько месяцев назад я сидела на работе одна, мне было скучно — и я взяла с полки первую попавшуюся книжку. Это был Жене в переводе. Сначала я прочитала своеобразный и весьма меня поразивший «Высокий надзор», потом «Служанок». Дальше я книгу закрыла. Меня размазало по стенке, в тот момент больше всего в жизни я хотела увидеть эту пьесу на сцене. Как оказалось, у нас её ставит (чего, впрочем, и следовало ожидать) один Виктюк. Следующие месяцы меня раздирали противоречивые чувства — я и хотела как можно скорее посмотреть постановку, и боялась, что она мне не понравится. Пару часов назад я досмотрела запись.

СЛУЖАНКИ / LES BONNES
Жан Жене

Соланж
заслуженный артист РФ
Дмитрий Бозин

Клер
Дмитрий Жойдик

Мадам
Алексей Нестеренко

На самом деле <s>Соланж играет Жойдик, а Клер — Бозин.</s>я всё перепутала, что становится ясно из комментариев, но текст поста менять не буду. В конце концов, они всю пьесу играют друг друга )

Tags: